近日, 聯合國教科文組織國際工程科技知識中心(IKCEST)第四屆“一帶一路”國際大數據競賽暨第八屆百度&西安交大大數據競賽(以下簡稱“國際大數據競賽”)正式啟動,賽題聚焦“低資源語言機器翻譯”這一行業(yè)難題,向全球開發(fā)者發(fā)出邀請。該賽事于2015年由百度和西安交通大學聯合創(chuàng)辦,鼓勵選手用AI技術解決現實問題。2019年,百度與IKCEST、西安交通大學和絲綢之路大學聯盟合作,將大賽升級為國際賽事。
百度發(fā)布稀缺語種任務 挑戰(zhàn)機器翻譯難題
截至今年5月,我國簽署的“一帶一路”合作文件已涉及110多種語言。隨著合作日趨深入,各國對多語言翻譯的需求呈快速增長趨勢。
本屆大賽賽題——“一帶一路”低資源語言翻譯,重點關注法語、俄語、泰語、阿拉伯語與中文的互譯。印度科學院院士、IKCEST理事會成員N.巴拉克里斯南(Narayanaswamy Balakrishnan)坦言:“這次比賽將讓全球更加靠近‘類人機器翻譯’的目標。”
本屆賽題突破了以英文為中心的評測慣例,鼓勵全球青年參與“一帶一路”建設。百度技術委員會主席吳華表示,“幫助人們與世界自由溝通”是本屆賽題的技術基因。
邀請AI領域逐夢青年 推動全球互聯互通
大賽啟動儀式上嘉賓發(fā)言
啟動儀式上,中國工程院國際合作局局長、IKCEST常務副主任田琦指出,大賽致力于提升“一帶一路”重要語言的機器翻譯質量,意義重大,期待越來越多的青年加入到推動全球互聯互通、創(chuàng)新發(fā)展的行列中來。
西安交通大學常務副校長鄭慶華以“三個飛躍”概括大賽創(chuàng)辦以來的8年歷程:從國內競賽到全球大賽的級別飛躍,從幾十所高校到上萬支隊伍的規(guī)模飛躍,從單一的人工智能大數據算法到綜合型、創(chuàng)新型、設計型的內容飛躍。
本屆大賽采用機器翻譯主流的BLEU評價指標,為選手提供超過30萬句對的訓練數據。復賽排名前十六的隊伍進入決賽,并將進行現場答辯。
國際大數據競賽初賽報名截止時間為2022年9月30日,詳情請登錄競賽官網(https://www.ikcest.org/bigdata2022)查看。(曉宇)
工信部備案號:京ICP備05071141號
互聯網新聞信息服務許可證 10120170024
中國教育新聞網版權所有,未經書面授權禁止下載使用
Copyright@2000-2022 kevinchanphotography.com All Rights Reserved.